1)第八十六章 郁金香俱乐部_ФСБ 翻译
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  如果说以前卡门尔在报社只算站稳了脚跟,那么现在他在圣城新闻界算是声名鹊起。

  总之,圣城新闻界也有他这么一号人,对于他这个南方来的年轻人来说,混出点名堂相当不容易。因为全帝国最优秀最有才华的人都聚集在这座雄伟的都城,像他这样没有背景的人,想出人头地是何等的艰难。

  所以,卡门尔收到了一个俱乐部的邀请。

  这个名叫郁金香的俱乐部,每个月都会举办一场化妆舞会,所有参加的人都戴着面具赴会,受邀的人都是律师、作家、艺术家和自由撰稿人等等,当然也少不了交际花与葡萄酒。

  有许多著名的作品,比如诗歌、音乐,还有绘画作品,就出自这个俱乐部。因而许多年轻人都以能受到邀请而为荣。

  这个俱乐部的幕后真正主人是谁,谁也不知道,但它名面上的主持人布隆夫人则是鼎鼎大名。

  大名也是艳名,这个女人曾嫁给一个姓布隆的有钱人,丈夫死后她就寡居了,但美艳的她,身边总是围着一群追求者,其中不乏有权有势的人。

  布隆夫人也是位慈善家,她资助了不少年轻人,帮他们扬名和发表作品,这让她在文化圈中极有影响力。

  卡门尔这天夜晚,穿上自己最体面的一套衬衫和外套赴约,他还在自己身上洒了一种独特的香水——热那亚人对香水天生具有很高的鉴赏力。

  明明是化妆舞会,卡门尔看到许多人并没有戴着面具,但看他们轻松的神态,表明这些人是这里的常客,并不需要保持所谓的神秘感。有几个人,卡门尔甚至在其他场合见过,只不过别人不认识他这个无名小卒。

  “请问是盖博先生吗?”正当卡门尔奇怪主人没有露面时,一个侍者走了过来。

  “是我,卡门尔-盖博。”卡门尔点头道。

  “请随我来,先生,我们夫人有请!”侍者彬彬有礼。

  “有劳!”

  跟着侍者穿过花园和前面回廊,卡门来被侍者带到一个房间。布隆夫人正端坐在那里饮茶,这是一个三十多岁的美貌女人,但在她脸上却看不到岁月的痕迹,她身上的晚礼服,华贵而又优雅。

  她的美貌和气质令任何正常的男人心动。

  “卡门尔-盖博先生到!”侍者通报的声量恰当好处。

  因为布隆夫人正在与另一位先生交谈。

  “很高兴见到您,夫人!”卡门尔脱帽行着吻手礼。

  “我也很高兴见到新闻界的一个新星,盖博先生犀利的笔锋,着实令人惊叹。”布隆夫人道。

  “谢谢您的夸奖,我只不过做了一个记者该做的而已。”卡门尔道。

  “可是圣城的记者上千,新闻从业者上万,也只有你看到了社会底层的黑暗与悲惨。你揭掉了这个社会的伪善,将一个真实的世界展现在我们的面前,那些资本家跟教会、贵族一

  请收藏:https://m.bqg93.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章